10/12/2007

SORAの実力

僕は、妻と3歳になる娘を日本に残して、アメリカに来ている。

こっちの生活が落ち着き、僕が学校生活にも慣れるであろう12月頃、
2人はこちらに来る予定だ。

今日、奥さんと電話で話をしていて、娘の奏楽(そら)が英語の
勉強を始めたというので、いかほどのものか試しに話をしてみた。

Ryujiro: Hi! Hello Sora.
Sora: Hello.

Ryu: How are you?
Sora: I'm fine.

(まあまあこれくらいは)

Ryu: What's your name?
Sora: My name is Sora.

(やるな)

Ryu: How old are you?
Sora: I'm four.(来る頃には4歳)

(へえー)

Ryu: Good! You are a good girl.
Sora: Thank you.

すごいと思った。こっちの言ってることを理解して、その返事を
的確に返してきたからだ。そして、発音がきれいだ。

子どもは言語を覚えるのが早いとは聞いていたが、これは抜かれる
のも時間の問題かも。。。


今回の渡米で、一番不安だったのが、娘がこちらの生活に慣れるか
どうかだった。
結構、引っ込み思案のところがあるし、見慣れない子どもたちに、
聞き慣れない言葉。

今回、彼女の英語を聞いて少し安心した。

Ryujiro: ママの言うことをちゃんと聞くんだよ。
Sora: Yes.

なんとも頼もしい。

3 件のコメント:

ピート さんのコメント...
このコメントは投稿者によって削除されました。
ピート さんのコメント...

子供はすごいですね。
私の姪も、みんな英語を習っていて、発音が良いです。そのまま、音として覚えるようです。

2年もあれば完璧に帰国子女並みになるのでは・・・・

将来は、娘さんも国際交流ですね。

匿名 さんのコメント...

すごいねーSORAちゃん。
バイリンガルになるといいですね。
私も子供に戻りたいわ・・・